英語で
「~したい」は
want to ~ と
feel like ~ing
があります。
その使い分けを
英会話スクールの先生(アメリカ人)に
聞いてみました。
want to ~
~したい
を使うときは、
希望、計画、決意など
だそうです。
I want to go to college.
大学に進学したい。
I want to be a scientist.
科学者になりたい。
I want to build a house in Kamakura.
鎌倉に家を建てたい。
feel like ~ing
~したい
は
(その時の)~したい気分、感情、欲求
です。
さきほどの例では、違和感がありますよね。
✖ I feel like going to college.
大学に進学したい気分だ。
✖ I feel like being a scientist.
科学者になりたい気がする。
✖ I feel like building a house in Kamakura.
鎌倉に家を建てたい気分だ。
正しい使い方はこちら。
I feel like drinking beer.
ビールが飲みたい気分だ。
I feel like eating out today.
今日は外食したい気がする。
I feel like staying home tonight.
今夜は家にいたい気分だ。
「~したくない気分」
「~する気になれない」は
not feel like ~ing
です。
I don't feel like studying today.
今日は勉強する気になれない。
I don't feel like cooking tonight.
今夜は料理をしたくない気分。
I don't feel like going out.
出かける気になれない。