英検1級・TOEIC900点からのNHK語学

英語講師です。通訳案内士試験合格しました。

【冬至】「1年で最も昼が短い/ゆず湯/かぼちゃを食べる」を簡単な英語で説明する

 

Toji is the winter solstice in English.

冬至とは、英語でウィンター・サルスティスです

 

 

f:id:eigo-learner:20191122111452p:plain

 

 

 

 

 

This day marks the shortest day and longest night of the year.

この日は、1年で最も昼が短く夜が長いのです。

 

The day usually falls on December 22nd every year.

たいてい毎年、12月22日が冬至に当たります

 

On this day, Japanese people traditionally take a bath with citrons called yuzu.

この日に、日本人はゆずと言う柑橘類を入れた風呂に入る風習があります。

 

It is said that yuzu bath helps keep you warm.

ゆず湯は身体を温める効果があると言われています。

 

It is also said that yuzu keeps your skin smooth. 

また、肌を滑らかにするとも言われます。

 

So, yuzu is perfect for cold and dry winter in Japan.

ですから、日本の寒くて乾燥する冬にうってつけなのです。

 

It has been said that if you eat pumpkin on this day, you won't catch a cold for the winter.

この日にかぼちゃを食べると、冬のあいだ風邪をひかないと昔から言われてきました

 

Actually, pumpkins are only available in summer, but they can be kept for a long time 

かぼちゃは本来夏の野菜ですが、保存がききます

 

So old Japanese people ate them to survive severe winter when there wasn't much food.

昔の人は食べ物の少ない冬に食べて、厳しい寒さをしのいできたのでしょう。