英検1級・TOEIC900点からのNHK語学

英語講師です。通訳案内士試験合格しました。

「何才になったら免許が取れる/お酒が飲める/結婚できる」は英語で?


スピードラーニングの第1巻で
こんな英文を耳にしました。


How old do you have to be to get a driver's license ?
何才になったら免許が取れますか?


How old do you have to be to ~ ?
何才になったら~できる
=~するには何才でなければならない

と考えるのですね。
とても便利な表現です。

いろいろ応用してみましょう。



How old do you have to be to get a driver's license in your country ?
あなたの国では、何才になったら免許が取れますか?


How old do you have to be to buy alcohol ?
何才になったらお酒が買えますか?


How old do you have to be to drink alcohol ?
何才になったらお酒が飲めますか?
(何才になったらお酒を飲んでもいいのですか?)


How old do you have to be to get married ?
何才になったら結婚できますか?


How old do you have to be to smoke ?
何才になったら煙草を吸ってもいいのですか?


We have to be 20 or older to buy alcohol in our country.
私たちの国では、お酒は20才から買えます。


They have to be 16 to get married in their country.
彼らの国では、16才で結婚できます。


あえて言わなくてもいいと思いますが、
付け加えたい場合は

legally
法律上、合法的に

と一言、文頭に添えましょう。


Legally, we have to be 20 or older to buy alcohol in our country.
法律上、私たちの国では、お酒は20才から買えます。