「心臓に悪い/緊張する/ドキドキする」は英語で
nerve-racking
(ナーヴ・ラッキング)
です。
nerve=神経
-racking=痛みなどが激しい、拷問にかける
nerve-racking
「心臓に悪い/緊張する/ドキドキする」の例文です。
My first bungee jump was a nerve-racking experience.
初めてのバンジー・ジャンプは、心臓に悪い経験だった。
Speaking in public is really nerve-racking to me.
公の場で話すことは、私にとって本当に緊張することだ。
Just thinking of taking a roller coaster is nerve-racking.
ジェットコースターに乗ることを考えただけでドキドキする。
The moment to see my medical checkup report makes me nerve-racking.
健康診断の結果を見る瞬間は心臓に悪い。
(直訳:~は、私をドキドキさせる)
To see my girlfriend's parents was a really nerve-racking event.
彼女のご両親に会うことは、実に緊張するできごとだった。
Climbing to the tip of the ladder was really nerve-racking.
はしごの上まで登ることは、本当に心臓に悪かった。
What makes you feel nerve-racking ?
あなたにとって、心臓に悪いこととは何ですか?